Annaba ila, city waahid. Bona, madani.
- Fi haddak Annaba.
- Waraq li Annaba,
- Ana
Ah, My Beloved Annaba, Oh Son of This Land
This tune is a beautiful expression of love for Annaba. The lyrics tell a story of Annaba's charm, and the music is both joyful. It's a treasure that continues to be enjoyed by people of all ages.
The song has become a symbol of Annaba's identity. It evokes feelings of pride and strengthens bonds.
- A lot of residents consider this song to be their anthem
- You can hear it frequently at celebrations
- Whether or not you know Arabic, the song's emotion is impossible to ignore
Le Homme de Bône , Je Suis à Annaba
La vie ici est fantastique. Le soleil brille généralement et les gens sont très sympathiques. Je passe mes journées à promener mon chien au bord de la mer. Le soir, je écoute de la musique. C'est une vie simple, mais je l'apprécie vraiment.
- J'ai hâte de vous montrer
- la beauté de cette ville
Wala Annaba Wala Bona
يا حبيب/ حبيبتي / روحي، يا قلب/ نور حياتي / ضمير, لو تَسألني/ تسأليني / سألوني عن شعور/ أحاسيس / حالي أنا بفرح/ بسعادة / فرحة. أحبك/ تُحبني / يُحِبُّك. ما أقدر/ لا أستطيع/ لا يمكنني معرفة/ تصور / تخيل العالم/ الحياة / الزمن دونك/ بدونك / بغيرك.
و لا أنتَ/ ولا أنتِ / لا تُحبّ مِنْ/ من / عن فُرَط/ كبرياء / غَروَة, قلب/ إحساس / روح صحيحة/ صادقة / حقيقية.
Bona Rihta , Annaba Chouftak
Lively with the most tasty dishes, Annaba Chouftak is a place that will make your tastebuds sing. You can locate everything from traditional Annabi dishes to trendy takes on well-loved meals. website The vibe is always lively with people enjoying the delicious food and fantastic company.
- Whenever are in Annaba, a trip to Annaba Chouftak is a must.
- Be to try their renowned couscous.
- Guests won't be let down!
Feki Fi Annaba, Fekhi Fi Constantine
Salam Alaikom Wa Rahmat Allah, the phrase "Feki Fi Annaba" means "If you are in Annaba," or "Let it be in Annaba"
and “Fekhi Fi Bona” translates to “it will happen in Bona,” or “make it happen in Bona.” .
It's a common saying among the locals,a popular proverb, a well-known expression that reflects their connection to their cities.
The phrase is often used in jest when talking about differences between cities. It can also be a way of expressing belief that something good will happen in Bona.